Hazāraṁ, lōg…mildan…rōz…rastē vich…ālēndē nā

Punjabi Poetry

ہزاراں، لوگ ۔۔۔ملدن ۔۔روز ۔رستے۔ وچ ۔الیندے نئ
وٹا کے راہ جیکر توں وی گزر ویسیں تاں کیا تھیسی۔

Transliteration

Hazāraṁ, lōg…mildan…rōz…rastē vich…ālēndē nā
Wattā kē rāh jēkar tūṁ vī guzar vēsīṁ tāṁ kyā thīsī.

English Translation

Thousands of people meet on the paths every day,
But if you take a different path and cross, what will happen?

Hindi Translation

हज़ारों लोग रोज रास्ते में मिलते हैं,
लेकिन अगर तुम भी रास्ता बदलकर गुज़रोगे, तो क्या होगा?

Similar Posts