Jhooth-aakhan-ta-kuj-Bachda-aey

Jhooth aakhan ta kuj Bachda aey

Jhooth-aakhan-ta-kuj-Bachda-aey

Jhooth aakhan ta kuj Bachda aey

Sach aakheya bhambar machda aey

Jee dohan gallan to Jachda aey

Jach Jach k Jiva Kehndi aey

Muh aayi baat na rehndi aey 

Jis paya bheth Kalandar da

Raah Khojya aapney aandar da

Oh wassi hai sikh mandir da

Jithey koi na chardi lehndi aey

Muh aayi baat na rehndi aey

Ek lajam batt adab di aey

Sanu baat maloomi sabb di aey

Har har vich soorat rabb di aey

Kitey Jahar kitey chupendi aey

Muh aayi baat na rehndi aey

Ethe duniya vich hanera aey

Eh tilkanvaji vehra aey

War andar wekho kehra aey

Kyu khapptan bahar dhundendi aey

Muh aayi baat na rehndi aey

Ethey lekha pao pasar aey

Ehda wakhra bhet niyara aey

Eh soorat da chamkara aey

Jiwey chinag daaru vich paindi aey

Muh aayi baat na rehndi aey

Kitey naaj ada dikhlaida

kitey ho rasool milaida

Kitey Aashiq ban ban aayida

Kitey jaan judai sehndi aey

Muh aayi baat na rehndi aey

Jdo jahhar hoye noor hori

Jall gye pahar koh turi

Tado darr charey mansoor hori

Othey sheikh pesh na vehndi aey

Muh aayi baat na rehndi aey

Je jahar kra israr tayyi

Sabb bhull jawan takrar tayyi

Fir maarn bulleh yaar tayyi

Ethey makhpi gall sohendi aey

Muh aayi baat na rehndi aey

Asa parya ilam tahkiki aey

Othey iko harf hakiki aey

Hor jhagra sab wadiki aey

Aawey raula pa pa behndi aey

Muh aayi baat na rehndi aey

Aaey Shah akaal tu aaya kar

Sanu adab adaab sikhaya kar

Main jhoothi nu samjaya kar

Jo murakh mannu kehndi aey

Muh aayi baat na rehndi aey

Wah wah kudrat beparwahi aey

Dewey kaidi de sir shahi aey

Aisa beta jaya maai aey

Sabb kalma us da kehndi aey

Muh aayi baat na rehndi aey

Bulla shauh assa thi wakh nahi

Bin Shauh thi dooja kakh nahi

Par wekhan waali aakh nahi

Ta hi jaan judaayian sehndi aey

Muh aayi baat na rehndi aey

Translation:

By Kartar Singh Duggal
.
I must utter what comes to my lips.
Speaking the truth creates chaos.
Telling a lie saves one scarce.
I am afraid of both these.
Afraid I am both here and there.
I must utter what comes to my lips.
He who has this secret known.
He must peep into his own
Lives He in the shrine of peace
Where there are no ups and downs
I must utter what comes to my lips.
It is indeed a slippery park.
I take precautions in the dark
De inside and see for yourself
Why this wild search afar?
I must utter what comes to my lips.
It is a matter of good form
A norm to which we all conform
It’s God in every soul you see
If he is in me why not in you?
I must utter what comes to my lips.
(Says Bulleh) the master is not far from me
Without him there none could be
That explains the suffering and pain
But mine is not the eye to see
I must say what comes to my lips.

Similar Posts